It’d still be better than the English Novel.
engrish August 8th. 2007, 8:43pmWhat’s this pencil case I saw on a student’s desk all about? In Konglish, when you phonetically try to rearrange the English characters into words in Korean, “Da Viche Coat” sounds very similar to what “Da Vinci Code” would be mangled in Korean. I guess this went English to Korean back to English again, if the mistranslation wasn’t intentional to prevent people from suing.
What would Da Vinci’s coat LOOK like? Would it have the secrets of the universe hidden in it’s inner lining or something? I smell sequel!
One Response to “It’d still be better than the English Novel.”
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.











August 8th, 2007 at 11:26 pm
I believe it’s the coat that Jesus wore when he would get chilly praying alone at night. Da Viche was actually a valet for the Illuminati and used to work the coat check. He accidentally loaned this one out to Leonardo Da Vinci, transposing the ticket numbers. It’s understandable. I mean, “38″ and “83″ are hard to tell apart by candlelight in a dungeon-like storeroom.